“Como pueblos ancestrales, desde nuestros orígenes con más de 5,127 años viviendo en nuestros territorios, hemos concebido y construido nuestros instrumentos de consulta, consenso y toma de decisiones, como un todo articulado en la práctica del Consejo. Esta normatividad está escrita en nuestro espíritu, cabeza y corazón, fundamentada en nuestra filosofía – cosmogónica y desarrollada en una ética-política, que armoniza el cosmos: territorio, naturaleza, personas y-cultura; soportados en principios de armonía, equilibrio, solidaridad, complementariedad, base para vivir bien en libertad, democracia y justicia.”

CONSEJO DE LOS PUEBLOS MAYA DE OCCIDENTE – CPO –

“Por la defensa del territorio”

50 consultas en occidente del país

¡¡”Que todos se levanten, que se llame a todos, que no haya ni uno, ni dos… que se queden atrás de los demás!!

Señores:

Álvaro Colom

Presidente de la República

Rafael Espada.

Vicepresidente de la República

Consejo de Ministros.

Con copia a:

Congreso de la República

Corte Suprema de Justicia

Corte de constitucionalidad.

Procurador de los derechos humanos

Señores Álvaro Colom y Rafael Espada nosotros/as, autoridades comunitarias, municipales, iglesias y organizaciones locales, nos dirigimos a ustedes para manifestarles que como pueblos ancestrales, desde nuestros orígenes con más de 5,127 años viviendo en nuestros territorios, hemos concebido y construido nuestros instrumentos de consulta, consenso y toma de decisiones, como un todo articulado en la práctica del Consejo. Esta normatividad está escrita en nuestro espíritu, cabeza y corazón, fundamentada en nuestra filosofía – cosmogónica y desarrollada en una ética-política, que armoniza el cosmos: territorio, naturaleza, personas y-cultura; soportados en principios de armonía, equilibrio, solidaridad, complementariedad, base para vivir bien en libertad, democracia y justicia.

Con mucho pesar: abuelos y abuelas, hijos e hijas, nietos y nietas, reunidos en consejos comunitarios de más de 50 municipios que ya hemos realizado nuestras consultas comunitarias, en donde cerca de UN MILLON de personas hemos tomado la decisión de respetar, defender y fortalecer nuestras formas de vida, con el apoyo de otros municipios y pueblos que están preocupados por su devenir; ante ustedes expresamos:

1. Nuestro total rechazo al Reglamento de Consulta, porque el espíritu, la orientación e intención última del mismo, disminuye, restringe y tergiversa el espíritu del Derecho a la Consulta, haciendo a un lado el derecho al consentimiento, a la territorialidad ancestral y la libre determinación, así como otros derechos fundamentales consagrados en Convenio 169 de la OIT, la Declaración de las Naciones Unidas Sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y otros tratados internacionales;

2. A través de esta reglamentación que se nos quiere imponer, creemos que su gobierno se hará cómplice de una nueva fase de despojo y ocupación de nuestro territorio, utilizándose una vez más el pretexto del “desarrollo”. No quisiéramos terminar caracterizando su gobierno, como impulsor del retroceso de nuestros derechos colectivos y la nueva COLOMnización de nuestros pueblos;

3. Demandamos de su gobierno, el cumplimiento de las medidas Cautelares emitidas por la CIDH, que obligan al Estado al cierre de operaciones de la Mina Marlin, ubicada en San Miguel Ixtahuacán y las operaciones de la Cementera en San Juan Sacatepéquez, las condiciones de la concesión en que fue dada la primera y la forma en que se impone la segunda, son un atropello a la dignidad de las presentes y futuras generaciones de guatemaltecos. La conflictividad social, enfrentándonos entre hermanos, que las mismas están ocasionando, aparte del saqueo de nuestro patrimonio natural, que en la práctica supera el monto del producto nacional bruto dejando una céntima miserable.

4. Finalmente exigimos el cese del desalojo y persecución que están sufriendo nuestros hermanos Kekchies en el valle de Polochic, porque consideramos injusto e incoherente con el discurso de su gobierno de “rostro maya”.

5. Al Pueblo de Guatemala y a la comunidad internacional, agradecemos su solidaridad con nuestra causa y demandamos su presencia permanente y apoyo para garantizar a la presente y futuras generaciones, un camino más amplio para el bienestar que han soñado y promovido nuestros abuelos y abuelas.

Desde el Occidente de Guatemala 23 de marzo de 2011

COORDINACIÓN DEL CPO

Hacia el día 13 Baktun.

ADH Huehuetenango;

Consejo de los Pueblos K’iché;

Consejo Maya K´iché de Quetzaltenango;

Consejo Mayor Maya Mam: San Marcos;

Quetzaltenango, Retalhuleu, Huehuetenango, Chiapas.